Affichage des articles dont le libellé est mâle. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est mâle. Afficher tous les articles

25/09/2020

Sous la toile * Under the spider web #2

Sous la toile on avait, hier, une Linyphia  sp (sans doute triangularis car à chaque fois que j'ai réussi à en faire identifier à cet endroit c'était elle). Voici donc, surpris en 2019, un couple.

Under the spider web, yesterday, we had a Linyphia sp (probably triangularis because every time I managed to identify it at this place, it was her). Here then, surprised in 2019, a couple.

La femelle/female


mâle juvénile/juvenile male


Le mâle/male





Meurthe et Moselle, août-septembre 2019

11/09/2018

Halictidae #1

IMG_0872-1_filtered-signée   IMG_1209-1_filtered-signée

Les Halictidae sont des abeilles solitaires qui nichent dans le sol. Elles sont fort nombreuses et pas toujours faciles à différencier. 
Pour cet individu je penche pour la lasioglosse chaussée (Lasioglossum calceatum). La zone rouge de l'abdomen nous permet de savoir que c'est un mâle sans voir l'extrémité de l'abdomen. 
Notez également que ce mâle est bien travailleur avec ses "cuisses" chargées du pollen rose des scabieuses.

Halictidae are solitary bees which nest in the ground. They are numerous and not always easy to differentiate.
For this one I think it's the common furrow-bee (Lasioglossum calceatum). The red zone of the belly allows us to know that it's a male without seeing the extremity of the belly.
Also note that this male is very hard-working with its "thighs" charge with Scabiosa pink pollen.

IMG_1217-1_filtered-signée

IMG_0228-1_filtered-signée

Meurthe et Moselle, juin 2018 

03/08/2018

Syrphe tête de mort * Batman hoverfly

IMG_3236-1_filtered-signée

L'éristale des fleurs (Myathropa florea) aussi appelé syrphe tête de mort est facilement reconnaissable au logo de batman figurant sur son thorax. 
C'est un syrphe dont les larves (vers à queue-de-rat) se développent dans les cavités d'eau stagnantes des arbres. Elles en purifient l'eau en mangeant les détritus, les adultes eux sont floricoles.

IMG_3240-1_filtered-signée

The batman hoverfly ( Myathropa Florea) is easily recognizable in the logo of batman appearing on its thorax. It is a hoverfly, larvas of which (called rat-tail) develop in the stagnant cavities of water of trees. They cleanse the water by eating the garbage, the adults eat pollen.

IMG_3241-1_filtered-signée

IMG_3247-1_filtered-signée

Meurthe et Moselle, août 2018

21/08/2017

Danser sur des épines * Dancing on thorns

Araneus diadematus ♂

Araignée orbitèle (qui tisse des toiles circulaires) la plus connue, l'épeire diadème (Araneus diadematus) peut tisser des toiles dépassant les 50cm de diamètre. Particulièrement solide, elle lui permet d'attraper toute sorte d'insectes qu'elle entourera de soie avant de la consommer.

Araneus diadematus ♂
The orbweaver spider (Araneus diadematus) is the most known of the garden spider. It can weave web overtaking the 50cm of diameter. Particularly solid, it allows it to catch any kind of insects which she will surround with silk before consuming it.

Araneus diadematus ♂

Meurthe et Moselle, août 2017

18/04/2015

Aurore du matin * Morning Orange tip

Anthocharis cardamines ♂

la nuit avait été pluvieuse, il attendait de finir de sécher au premier rayon du discret soleil matinal ...
mâle aurore (Anthocharis cardamines)

Anthocharis cardamines ♂

The night had been rainy, it waited to dry in the first beam of the discreet morning sun...
male orange tip (Anthocharis cardamines)

Anthocharis cardamines ♂

Meurthe et Moselle, avril 2015

13/08/2014

Nacré * Fritillary

Argynnis adippe ♂

Rencontre avec un moyen nacré (Argynnis adippe) peu timide.
Meeting with an unshy high brown fritillary (Argynnis adippe).

Argynnis adippe ♂

Pour ceux qui ont l'oeil, on peu voir sur ces clichés, les stries androconiales plus épaisses, signalant que nous sommes en présence d'un mâle.
For those who have the eye, we can see on these pictures, the thicker androconial streak, indicating that we are in the presence of a male.

Argynnis adippe ♂

Meurthe et Moselle, juillet 2014

07/04/2014

Toison d'or * Golden fleece

Depuis quelques temps un petit insecte doré attirait mon regard matin et soir lors de notre promenade canine ...
J'y suis donc allée un soir avec l'appareil pour un faire un portrait. 
Il s'agit d'un mâle de mouche à merde du fumier (Scathophaga stecoraria) dont la toison d'or capte si bien le regard.
Notez les antennes totalement noires et les palpes blancs caractéristiques de l'espèce.
Scathophaga stercoraria
For some time, a small golden insect caught my eye in the morning and evening during our canine walk...

I thus went there one evening with the camera.

It is a male of the golden dung fly (Scathophaga stecoraria) whose golden fleece gets so well the look.

Note the totally black antennas and white labium characteristic of the species.

Meurthe et Moselle, avril 2014

04/02/2014

Discret * Discreet

IMG_3718-signée

Bien que fort discret derrière ces brins d'herbes, le gomphocère roux mâle (Gomphocerippus rufus) est inratable avec ses antennes en "massue" aplaties noires à pointes blanches. De plus, la coloration rougeâtre de l'extrémité de son abdomen et de ses cuisses, nous montre là, sans hésitation, un mâle.

Although very discreet behind these blades of grass, the male rufous grasshopper (Gomphocerippus rufus) is unmissable with its antennas in flattened blacks "bludgeon" with white points. Furthermore, the reddish coloring of the extremity of its belly and the thighs, shows us, without hesitation, a male.

Meurthe et Moselle, septembre 2013

23/08/2013

Fin de saison * End of brood

Je l'avais aperçu plusieurs fois au cours de l'été mais jamais la carte géographique (Araschnia levana) ne s'était laissé prendre en photo. Ce jour là fatigué par un été caniculaire, vieillissant au vu de l'état de ses ailes, il s'est enfin laissé surprendre.

I had perceived it several times during the summer but, never the map (Araschnia levana) had been allowed photograph. This day, tired by a scorching summer, aging in view of the state of its) wings, it was finally caught.

IMG_8627-signée

Je vous présente donc un mâle de carte géographique en forme estivale dite prorsa soit, Araschnia levana prorsa.

Forme estivale me direz vous. C'est à dire ??? 

Ce papillon est bivoltin comme de nombreux autres. C'est à dire qu'il y a deux générations dans l'année. Mais, sa particularité est, en plus d'avoir un dimorphisme sexuel très visible, d'avoir 2 générations visuellement totalement différentes. Ainsi, on a une forme printanière dite vernale très colorée et, une forme estivale dite prorsa beaucoup plus sombre. Je vous invite à visiter les différents liens disséminé dans ce texte pour découvrir ce beau papillon.

I present you a male of map in its summery form called prorsa: Araschnia levana f. prorsa.

Summery form will say ? That is???

This butterfly has two broods as numerous other. That mean there are two generations in the year. But, its peculiarity is, besides having a very visible sexual dimorphisme, to have 2 generations visually totally different. So, we have a very colored spring form and, a much darker summery form called prorsa. I invite you to visit the various links spread in this text to discover this beautiful butterfly.

Meurthe et Moselle, août 2013

13/08/2013

Piégé * Trapped

En fin de balade, il y a quelques jours, je suis tombée sur un mâle azuré de l'ajonc (Plebejus argus), en fâcheuse posture.

At the end of stroll, a few days ago, I fell on a male silver studded blue (Plebejus Argus), in annoying posture.

IMG_8824-signée

IMG_8828-signée

Après quelques photos, je l'ai délicatement retiré de la toile et posé sur main. Il s'est bien vite remis sur ses pattes et, après un petit battement d'ailes comme pour me remercier, il prit son envol. 

After some photos, I delicately removed it from the web and rested on my hand. It was fast on its legs and, after a small beating of wings as to thank me, it took its flight.

IMG_8833-signée

Veuillez m'excuser de la piètre qualité des dernières photos mais, ne faisant que des mises au point en mode manuel, j'ai du n'ayant qu'une seule main de libre, jouer avec la distance et sans viseur pour réussir à faire les photos du papillon sur ma main.

I do apologize for the mediocre quality of the last photos but, be only focusing in manual mode, having only a free single hand, I 've had to play with the distance and without sight to manage to make the photos of the butterfly on my hand. 

IMG_8836-signée

Je prie également l'araignée à qui j'ai subtilisé son repas, de bien vouloir me pardonner ;) 

I also ask the spider to whom I spirited away her meal, to be willing to forgive me;)

Plebejus argus ♂ piégé-2

Meurthe et Moselle, août 2013