31/08/2019

Porte plume * Long

IMG_0052-1_filtered-signée

Chez Sphaerophoria scripta on donne au mâle le nom de porte plume car il porte sur les derniers tergites le dessin d'une plume sergent major (personnellement je ne l'ai jamais identifié ainsi mais bon il parait que c'est ressemblant).
Sur les photos qui suivent se sont des femelles. Il est impossible de différencier les femelles du genre Sphaerophoria sur photo donc nous resterons à Sphaerophoria sp.
Les adultes se nourrissent sur les fleurs ce qui en fait de très bons pollinisateurs. Les larves mangent les pucerons. Ce sont donc de bons alliés pour les jardiniers.
Ils ont un cycle de reproduction très court qui permet jusque 9 générations dans l'année entre avril et octobre.

In the following photos are females. It is impossible to differentiate females of the genus Sphaerophoria on photo so we will stay at Sphaerophoria sp.
Adults feed on flowers making them very good pollinators. Larvae eat aphids. They are therefore good allies for gardeners.
They have a very short reproductive cycle that allows up to 9 generations in the year between April and October.

 
 
IMG_3210-1_filtered-signée

Meurthe et Moselle, juin 2018 - août 2019

30/08/2019

Poilue * Hairy

IMG_3239-1_filtered-signée

Les Sarcophagidae sont des mouches noires et grises qui ont souvent des bandes longitudinales thoraciques et un dessin abdominal plus ou moins en mosaïque ou rayé. Leur nom a un rapport avec la viande car leurs larves s'en nourrissent (elles peuvent être suivant les espèces sarcophages, nécrophages, parasites voire même cleptoparasites).

Sarcophagidae are black and gray flies that often have longitudinal thoracic bands and an abdominal pattern more or less mosaic or striped. Their name is related to the meat because their larvae feed on it (they can be according to the species, sarcophagous, necrophagous, parasites or even cleptoparasites)

Meurthe et Moselle, août 2019

27/08/2019

Pointillée * speckled

La leptophye ponctuée (Leptophyes punctatissima) est une sauterelle très présente dans nos régions. Elle se cache dans les brousailles, buissons ce qui fait que sa présence est souvent ignorée. Son chant émis le soir et la nuit est très discret: quelques notes toutes les 3 à 6 secondes. Plus il fait chaud moins les silences sont grands.

The speckled bush-cricket (Leptophyes punctatissima) is very present in our regions. She hides in the bush, so she is often ignored. His song emitted night and night is very discreet: a few notes every 3 to 6 seconds. The warmer it is, the less silences are great.

IMG_2860-1_filtered-signée

Meurthe et Moselle, août 2019

26/08/2019

Fragile

IMG_2735-1_filtered-signée

Nous nous sommes rencontrées au détour d'un chemin. Cette jolie femelle orvet (Anguis fragilis) a d'abord paniqué car la pauvre s'est un peu faite piétiner par un des chiens, mais elle a vite repris confiance lorsque qu'elle a compris qu'elle n'avait rien à craindre de nous.
Chez les orvets la femelle est plus grosse, longue et plus brune que le mâle. Les orvets sont des lézards capable en cas de danger d'autotomie, c'est à dire qu'ils peuvent perdre un bout de queue pour échapper aux prédateurs. 

IMG_2755-1_filtered-signée

We met at the bend of a road. This pretty female slowworm (Anguis fragilis) initially panicked because the poor worm was a little trampled by one of the dogs, but she quickly regained confidence when she understood that she had nothing to fear of us.
In the slowworms the female is larger, longer and browner than the male. The worms are lizards capable in case of danger of autotomy, that is to say that they can lose their tail to escape the predators

IMG_2769-1_filtered-signée

Meurthe et Moselle, août 2019

19/08/2019

Joindre l'utile à l'agréable * Join the useful to the pleasant

 
La photo n'est pas parfaite (un peu trop de vent ce jour là) mais j'ai tenu à la garder car elle m'a fait sourire.
Ces charançons (Liparus sp - peut être glabrirostris mais photo pas assez nette pour faire une détermination) aiment les apiacées et donc ne sont pas vraiment une menace pour les cultures.

The picture is not perfect (a little too windy that day) but I wanted to keep it because it made me smile.
These weevils (Liparus sp - may be glabrirostris but photo not sharp enough to make a determination) like apiaceae and therefore are not really a threat to crops.

Meurthe et Moselle, août 2019

18/08/2019

Cymbalière * Upland green

IMG_2689-1-signée

La sauterelle cymbalière (Tettigonia cantans) est une sauterelle omnivore. Herbivore comme la plupart des sauterelles elle ne dédaigne pas à l'occasion d'ajouter de petits insectes à ses repas. L'oviscape de la femelle est droit ou courbé vers le haut, ce qui avec ses ailes larges, vertes, ne dépassant qu'à peine l'abdomen la rend assez caractéristique.

The Upland green bush cricket (Tettigonia cantans) is an omnivorous grasshopper. Herbivorous like most grasshoppers she doesn't disdain the opportunity to add small insects to her meals. The oviscape of the female is upright or curved upward, which with its broad, green wings, scarcely exceeding the abdomen, renders it quite characteristic.

Meurthe et Moselle, août 2019

17/08/2019

Variation sur ... #9

IMG_0072-2_filtered-signée_filtered

La mouche ponctuée (Trypetoptera punctulata) est une mouche que l'on trouve dans les zones boisées sèches et calcaires. Leurs larves se nourrissent d'escargots.

IMG_1470-2-signée_filtered

Trypetoptera punctulata is a fly found in dry, calcareous woodlands. Their larvae feed on snails.

 

 


 

IMG_3977-2-signée_filtered

Meurthe et Moselle, juin 2017 à août 2019

16/08/2019

Camouflage raté * Failed camouflage

L'identification des criquets n'est jamais une mince affaire ...
Pour celui-ci je pense au Genre Chorthippus mais je n'arrive pas à me décider pour l'espèce. Une chose me tarabuste. C'est que je n'ai pas trouvé de Chorthippus avec le bout des antennes si noir/blanc.
Si vous avez une piste je suis preneuse...

IMG_2295-1_filtered-signée

Locust identification is never a trivial matter ...
For this one I think of the Genus Chorthippus but I can not decide for the species. One thing puzzles me. It is because I didn't find any Chorthippus with the end of antennas so black / white.
If you have a track I am interested ...
 
IMG_2303-1_filtered-signée
 
Meurthe et Moselle, août 2019

09/08/2019

Minette de Lorraine * Minette of Lorraine

Désolée, je n'ai pu éviter ce jeu de mot. Pour ceux qui ne le sauraient pas la Minette de Lorraine est un minerai de fer. Cette "mouche" de la famille des Lauxaniidae est une Minettia inusta ... ça n'a fait qu'un tour dans ma tête.

Sorry, I could not avoid this pun. For those who do not know the Minette de Lorraine is an iron ore. This "fly" of the family Lauxaniidae is a Minettia inusta ... it has been a trick in my head.

IMG_0197-1_filtered-signée 
 
On les trouve souvent dans les secteurs boisés, leurs larves se nourrissant de matières organiques en décomposition dans la vase ou les sols humides, les adultes eux sont herbivores.

They are often found in wooded areas, their larvae feeding on decaying organic matter in mud or wet soils, the adults being herbivores.
IMG_0202-1_filtered-signée

Meurthe et Moselle, août 2019

04/08/2019

Bon appétit * Enjoy your meal

 

Il y a longtemps que je n'avais croisé d'argiope frelon (Argiope bruennichi) et, ce matin, en rentrant sur le grillage le long du chemin, elle était là, fière de sa prise.

It's been a long time since I had crossed a wasp spider (Argiope bruennichi) and this morning, when I got back home on the fence along the way, she was there, proud of her capture.

IMG_0406-1_filtered-signée

Meurthe et Moselle, août 2019