31/10/2015
30/10/2015
29/10/2015
Pleurote en huitre * Oyster mushroom
jeune pleurote en huitre (Pleurotus ostreatus)
young oyster mushroom (Pleurotus ostreatus)
Meurthe et Moselle, octobre 2015
28/10/2015
27/10/2015
26/10/2015
25/10/2015
Mangeoire 2015 * Bird feeder 2015 #1
La mangeoire est remplie depuis 15 jours maintenant. Les premiers oiseaux sont encore timides, ils doivent se réhabituer à ma présence et à celle des chiens. Etrangement alors que j'attendais les mésanges bleues, c'est les charbonnières (Parus major) qui furent les premières à oser se montrer.
Meurthe et Moselle, octobre 2015
24/10/2015
Potagère * Cabbage
Punaise qui s'attaque aux légumes (surtout aux choux ce qui lui vaut aussi le nom de punaise du chou), la punaise potagère (Eurydema oleracea) peut présenter différentes couleurs.
Bug with eats on vegetable (especially in cabbages what is why we also call it the brassica bug) the cabbage bug (Eurydema oleracea) can present various colors.
Meurthe et Moselle, août 2014 - mai 2015
23/10/2015
Trouvaille dans les archives * Find in archives
je crois que c'est la seule fois où nous nous sommes rencontré. Je n'ai pu cette fois là que faire peu de cliché car en me déplaçant pour avoir d'autres angles je l'ai fait fuir. Voici une raphidie ♀ (Raphidia sp) insecte carnivore au "long cou" (le prothorax est très allongé).
Les allemands l'appelle mouche chameau et les anglais mouche serpent ...
I believe it's the only time that we met. I wasn't ableto make more picture because by moving to have other angles I scared it off. Here is a snakefly ♀ (Raphidia sp), carnivorous insect with a " long neck " (the prothorax is very very stretched out).
German calls it camel-fly ...
German calls it camel-fly ...
Meurthe et Moselle, mai 2011
22/10/2015
21/10/2015
20/10/2015
19/10/2015
18/10/2015
09/10/2015
Inscription à :
Articles (Atom)