Affichage des articles dont le libellé est Silver-washed Fritillary. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Silver-washed Fritillary. Afficher tous les articles

08/09/2023

Il était là * He was here

 Je suis très matinale dans mes balades ce qui explique que je ne croise que peu d'insectes. Le Tabac d'Espagne (Argynnis paphia) a été un des rares papillons que j'ai croisé lors de matin ensoleillé. 

I am very early in my walks, which explains why I only see a few insects. The silver-washed fritillary (Argynnis paphia) was one of the few butterflies I saw on a sunny morning.


 Meurthe et Moselle, juillet 2023

10/08/2021

Tabac d'Espagne * Silver-washed fritillary

 

Tabac d'Espagne mâle (larges stries androconiales) (Argynnis paphia). Ils volent entre mai et septembre dans les clairières etles allées forestières. La femelle pond les oeufs isolément sur les écorces dans des endroits où poussent les violettes, plantes hôtes de la chenille.

 Male silver-washed fritillary (large androconial streaks) (Argynnis paphia). They fly between May and September in clearings and forest paths. The female lays the eggs singly on the bark in places where violets, host plants of the caterpillar, grow.

 

Meurthe et Moselle, août 2021

21/09/2019

Peu nombreux * Not many

Cette année les papillons sont peu nombreux dans mon secteur. Pas de pluie = pas de fleurs et une végétation plus que sèche. Mais le jour où j'ai sorti mon nouvel appareil photo pour le tester je suis tombé sur le tabac d'Espagne ( Argynnis paphia).

This year butterflies are few in my area. No rain = no flowers and more than dry vegetation. But the day I took out my new camera to test it I came across the silver-washed fritillary (Argynnis paphia).

IMG_0128-1_filtered-signée

Les oeufs sont pondus isolément sur l'écorce d'arbres proches de lieux où abondent les violettes (Viola sp), plante hôte de la chenille. La chenille passe l'hiver dans les écorces et ne descend sur les violettes qu'au début du printemps.
Une seule génération dans l'année.

IMG_0133-1_filtered-signée

The eggs are laid singly on the bark of trees close to places where violets (Viola sp), host plant of the caterpillar, abound. The caterpillar overwinters in the bark and does not descend on the violets until early spring.
One generation in the year.

 
 
Meurthe et Moselle, août 2019

30/07/2018

Tabac * Silver-washed

Le tabac d'Espagne (Argynnis paphia) est un papillon parfois difficile à différencier des nacrés. La sécurité voudrait pour poser l'identification avec sécurité d'avoir une photo du revers des ailes. On remarque alors que l'aile postérieure est marbrée de gris verdâtre à bandes longitudinales.

La plante hôte de la chenille est la violette (Viola sp). Ce sont les chenilles qui passent l'hiver cachées dans les crevasses des écorces où elles ont été pondues. Elles ne vont sur les fleurs qu'au début du printemps.






The silver washed fritillary (Argynnis paphia) is a butterfly sometimes difficult to differentiate from other fritillary. The security would want to put the identification with safety to have a photo of the back of the wings. We will then notice that the posterior wing is marbled by greenish grey with longitudinal strips.

The host plant of the caterpillar is the violet (Viola sp). It's the caterpillars which spend the winter hidden in the cracks of the barks where they were laid. They go on the flowers only at the beginning of the spring.

Meurthe et Moselle, juillet 2018

15/10/2014

Tabac * Fritillary

Un des plus gros papillon du secteur, le tabac d'Espagne (Argynnis paphia), peut atteindre 6.5cm d'envergure pour les mâles.
One of the biggest butterfly of the place, the Silver-washed Fritillary (Argynnis paphia), can achieve 6.5cm large-scale for males.

Argynnis paphia ♂
Argynnis paphia ♂

On le rencontre sur les chemins forestiers dans les sous bois humides. Sa chenille se développe sur les violettes mais jamais la femelle ne va pondre sur ces fleurs bleutées. En fait elle pond dans les asperités de l'écorce des arbres en lisière des bois (surtout pins et épiceas).

We meet it on the forest paths if the wood is wet. Its caterpillar develops on violet but never the female is going to lay on these bluish flowers. In fact it lays in the harshness of the bark of trees in border of wood (especially pines and spruces).

Argynnis paphia ♀
Argynnis paphia ♀
La chenille nait en fin d'été mais sans même avoir le temps de se nourrir, elle se tisse un cocon soyeux dans lequel elle hivernera pour émerger au printemps suivant pour enfin aller se nourrir sur les violettes tant convoitée. Cette chenille n'a pas que cette seule particularité: elle se cache sous les feuilles la journée pour se nourrir uniquement la nuit tombée. Un bon moyen pour passer inaperçue aux yeux des oiseaux qui la convoiterait.

The caterpillar is born at the end of summer but without having time even to feed, it weaves a silky cocoon in which it will winter to emerge in following spring to finally feed on violet so desired. This caterpillar has more peculiarity: it hides under leaves the day to feed only at night. A good way to go unnoticed in the eyes of the birds which would desire it.

Meurthe et Moselle, août 2013