Affichage des articles dont le libellé est bee. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est bee. Afficher tous les articles

27/09/2020

A protéger * To protect

Les abeilles sont désormais le symbole de la lutte contre les pesticides. Il faut dire que, comme beaucoup d'insectes, elles sont les premières à souffrir de leur utilisation.
Je vous laisse libre d'aller voir ces deux sites "d'associations" qui luttent pour la protection des abeilles et donc indirectement notre protection. Le premier, français est Pollinis et le second, belge, Apis Bruoc Sella



Bees are now the symbol of the fight against pesticides. It must be said that, like many insects, they are the first to suffer from their use.

I leave you free to go and see these two sites of "associations" which fight for the protection of bees and therefore indirectly our protection. The first, French is Pollinis and the second, Belgian, Apis Bruoc Sella
 


Meurthe et Moselle, avril 2019

26/08/2014

Abeille coucou * Cuckoo bee


Un petit matin gris de mai, j'ai rencontré comme endormie sur une feuille, une abeille qui ressemble à une guêpe. L'abeille de Gooden (Nomada goodeniana) est en fait une abeille coucou, appelée ainsi car elle parasite les nids des andrènes avec ses propres oeufs.

Par contre, pour l'homme elles sont totalement inoffensives et ne piquent pas.

A early grey morning of May, I met as asleep on a leaf, a bee which looks like a wasp. The Gooden's nomad bee (Nomada goodeniana) is in fact a cuckoo bee, so called because it parasites the nests of Andrena with its own eggs.

On the other hand, for the man they are totally harmless and don't sting.

Nomada goodeniana

Meurthe et Moselle, mai 2014

02/07/2014

Jolie abeille * Pretty bee


Rencontre avec une jolie abeille. Un fossé nous séparait et ne m'a pas permis de clichés de plus près mais je suis bien contente d'en avoir quelques un.


Meeting with an attractive bee. A ditch separated us and did not allow me closer pictures but I am very satisfied to have some.


Cette abeille solitaire est l'andrène de la scabieuse (Andrena hattorfiana).
Elle est dite oligolectique car la femelle ne récolte de pollen que sur les Dipsacacées comme cette Knautia arvensis.

Andrena hattorfiana

This solitary bee is the large scabious mining bee (Andrena hattorfiana).
It is said oligolectic because the female harvests pollen only on Dipsacacae as this Knautia arvensis.

Andrena hattorfiana

Meurthe et Moselle, juin 2014