Affichage des articles dont le libellé est shrub. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est shrub. Afficher tous les articles

04/04/2020

Joli-bois * February daphne



Lors d'une des dernières balades de mars, nous avons eu la chance de trouver un nouveau pied de joli-bois (Daphne mezreum).


During one of the last walks in March, we were lucky to find a new february daphne (Daphne mezreum).


Meurthe et Moselle, mars 2020

03/12/2018

Baies d'hiver * Winter berries

IMG_9129-1_filtered-signée

IMG_9222-1_filtered-signée   IMG_9227-1_filtered-signée

Il est conseillé d'attendre les premiers gels pour manger les prunelles
It's advisable to wait for the first frost to eat the sloes

IMG_9231-1_filtered-signée

IMG_9237-1_filtered-signée   IMG_9242-1_filtered-signée

Meurthe et Moselle, novembre 2018

02/12/2018

Quand les saisons perdent la tête * When the seasons go crazy

IMG_9247-1_filtered-signée

les mûriers se retrouvent en plein novembre avec des feuilles toutes neuves ...
the blackberry trees are found in full November with new leaves ...

Meurthe et Moselle, novembre 2018

02/04/2018

Ribes

Le groseillier à fleurs (Ribes sanguineum) est l'un des premiers arbustes à fleurir au printemps, juste après les forsythias et les Prunus précoces. Il est très nectarifère et est un bienfait pour les abeilles qui se réveillent.

The flowering currant (Ribes sanguineum) is one of the first shrubs to be decorated with flowers in spring, just after forsythias and premature Prunus. It's a very nectariferous and are one benefaction for the bees which wake up.

Ribes sanguineum

Ribes sanguineum

Ribes sanguineum   Ribes sanguineum

Meurthe et Moselle, avril 2017-2018