05/09/2013
Flotter * Float
›
Syrphe sur graminée Meurthe et Moselle, août 2013
04/09/2013
En noir et blanc * In black and white
›
Un de mes papillons préférés est le demi deuil ( Melanargia galathea ) One of my favorite butterfly is the marbled white ( Melanargia...
03/09/2013
Crash
›
Tenthredo sp Meurthe et Moselle, août 2013
02/09/2013
Chicorée * Chicory
›
Boisson qui fut bien connue par le passé, la chicorée ( Cichorium intybus ) n'en est pas moins une jolie fleur. Drink which was we...
01/09/2013
Minuscule
›
Petite bête deviendra grande ;) Small will become big ;) Meurthe et Moselle, juin 2013
31/08/2013
Un ail ... des aux * Garlic
›
Au printemps, la forêt nous offre son odorant ail des ours ( Allium ursinum ) In spring, the forest offers us its nice-smelling bear le...
30/08/2013
En cage * In a cage
›
Prisonnier de la rosée, l'argus (Polyommatus sp) attendait que le soleil se réchauffe dans sa cage de graminée. Prisoner of the de...
29/08/2013
Fleur des champs * field flower
›
Malgré son allure de camomille, l'anthémis des champs ( Anthemis arvensis ) n'a pas ou peu d'odeur. Par ici elle a remplacé...
28/08/2013
Les cuisses de la butineuse * The thighs of the nectar-gathering bee
›
Bien que dénommée halicte de la scabieuse (Halictus scabiosae), cette abeille solitaire apprécie le pollen des apiacées. Ce pollen elle le ...
Sur une balançoire * On a swing
›
Polyommatus sp Meurthe et Moselle, août 2013
27/08/2013
Moyen * High brown
›
Mon déménagement d'il y a un an, m'a permis de découvrir bien d'autres espèces que celles que j'avais l'habitude de vo...
26/08/2013
Let me be !
›
Encore un que j'ai dérangé sans vraiment le vouloir. One more that I disturbed without really willing it. Ce jour de juillet...
25/08/2013
Jour de pluie * Rainy day
›
Des jours de pluie il n'y en eut pas beaucoup cet été. Malgré tout les limaces comme cette magnifique Arion rufus étaient présentes. ...
Lever du jour * Sunrise
›
Quoi de mieux qu'un lever de soleil pour sécher la rosée ?? Rien Ce clytre des saules ( Clytra laeviuscula ) semble penser comme ...
Les ombres de la photographe * The shadows of the photographer
›
Alors que tous les jours j'arpente les forêts environnantes, j'ai deux accolytes pour me tenir compagnie. Mes deux barzoïs, Kir...
23/08/2013
Fin de saison * End of brood
›
Je l'avais aperçu plusieurs fois au cours de l'été mais jamais la carte géographique ( Araschnia levana ) ne s'était laissé pr...
22/08/2013
Petite centaurée commune * Common centaury
›
La petite centaurée commune ( Centaurium erythraea ) est une plante de la famille des Gentianacées The common centaury ( Centaurium...
21/08/2013
Pas moyen d'avoir la paix * Leave us alone
›
Parfois les insectes n'ont pas envie d'être photographiés. Ils ne nous montre alors que leurs derrières ;) Sometimes insects do ...
20/08/2013
Rouge ou bleu * Red or blue
›
Le Mouron rouge ou Mouron des champs ( Anagallis arvensis ) porte comme son nom l'indique des fleurs rouge. Mais certains pieds porte...
19/08/2013
Asperge des bois * Spiked star of Bethlehem
›
L'Ornithogale des Pyrénées plus simplement appelé asperge des bois (Loncomelos pyrenaicus anciennement Ornithogalum pyrenaicum ) est...
‹
›
Accueil
Afficher la version Web